據(jù)中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)2月23日電,中國(guó)日?qǐng)?bào)2月23日內(nèi)容推薦如下:
US visit set to 'tackle sensitive issues'
外交部部長(zhǎng)王毅將訪(fǎng)問(wèn)美國(guó)
外交部發(fā)言人華春瑩在近日的例行記者會(huì)上宣布,應(yīng)美國(guó)國(guó)務(wù)卿克里的邀請(qǐng),外交部長(zhǎng)王毅將于2月23日至25日對(duì)美國(guó)進(jìn)行正式訪(fǎng)問(wèn)。朝鮮半島與南海爭(zhēng)議將會(huì)是王毅此行與美方會(huì)談的重點(diǎn)。(閱讀全文)
Overhauled SAT exam may pose hurdles for Chinese
新SAT考試 中國(guó)學(xué)生或面臨挑戰(zhàn)
2016年3月,美國(guó)大學(xué)理事會(huì)正式啟動(dòng)新的SAT考試,這意味著全球的考生將要面臨著一個(gè)新的挑戰(zhàn)。新SAT考試將更注重閱讀,這將影響中國(guó)學(xué)生的表現(xiàn)。因?yàn)橹袊?guó)學(xué)生一向擅長(zhǎng)數(shù)學(xué)測(cè)試部分,且依賴(lài)死記硬背的方式。(閱讀全文)
Stocks rally as sentiments get a lift
滬深股市昨升逾2%
22日,滬深股市升逾2%,超過(guò)2000只股上漲,幅度達(dá)到近一月以來(lái)的最高水平。分析人士指出,劉士余上任證監(jiān)會(huì)主席,使得投資者信心增加。(閱讀全文)
Visitors spread wings at home and abroad
旅游業(yè)成拉動(dòng)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的主導(dǎo)力量
國(guó)家旅游局指出,中國(guó)的出境旅游和消費(fèi)數(shù)量快速上升,成為出境旅游的最大市場(chǎng)。2015年,旅游業(yè)貢獻(xiàn)了超過(guò)10%的GDP,經(jīng)成為拉動(dòng)我國(guó)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的主導(dǎo)力量。(閱讀全文)
Soccer development is the latest goal for China's sports authorities
發(fā)展足球成為中國(guó)的新目標(biāo)
中國(guó)政府計(jì)劃在國(guó)內(nèi)建立更多的機(jī)構(gòu),提供更多的基金用于發(fā)展足球業(yè),力爭(zhēng)將中國(guó)打造成為一個(gè)世界足球強(qiáng)國(guó)。(閱讀全文)
Make urban planning sustainable, visionary
社論:城市規(guī)劃應(yīng)更具持續(xù)性和遠(yuǎn)見(jiàn)
近日,國(guó)務(wù)院發(fā)布了加強(qiáng)城市規(guī)劃建設(shè)管理工作的若干意見(jiàn)的文件。該意見(jiàn)明確,要轉(zhuǎn)變封閉式住宅小區(qū)為街區(qū)開(kāi)發(fā)制。在城市發(fā)展中強(qiáng)調(diào)城市規(guī)劃的作用是非常必要的。城市規(guī)劃需要具有遠(yuǎn)見(jiàn),將多種因素考慮在內(nèi),換句話(huà)說(shuō),城市發(fā)展需要將人類(lèi)需求放在首位。(閱讀全文)
評(píng)論:新型工人是中國(guó)的金礦
中國(guó)老齡化問(wèn)題加劇,人口紅利逐漸消失,勞動(dòng)力出現(xiàn)大量短缺。雖然已經(jīng)全面放開(kāi)了二孩,但并不能緩解這一問(wèn)題。在這樣的情況下,高學(xué)歷人口將成為國(guó)家發(fā)展的金礦,勞動(dòng)力的質(zhì)量將比數(shù)量更為重要。有分析指出,到2030年,將有27%左右的工人具有大學(xué)學(xué)歷。(閱讀全文)?
Tech giants reveal 5G innovations in Barcelona
中興聯(lián)合移動(dòng)推出5G高頻原型機(jī)
22日,2016世界移動(dòng)大會(huì)將在西班牙巴塞羅那開(kāi)幕。在本次大會(huì)上,中興通訊與中國(guó)移動(dòng)將聯(lián)合推出全新5G高頻原型機(jī),并與業(yè)界合作伙伴共同探討未來(lái)5G網(wǎng)絡(luò)構(gòu)架。(閱讀全文)
Migrant couple straddles life in city, country side
農(nóng)民工夫妻的兩地生活
春節(jié)、元宵節(jié)過(guò)完后,不少農(nóng)民工就要離開(kāi)農(nóng)村老家,進(jìn)入城市打工。農(nóng)民工們?cè)诔鞘泻娃r(nóng)村生活之中來(lái)回穿梭,面臨著不少的挑戰(zhàn)。(閱讀全文)